Cari Blog Ini

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 1767 dan 1768

١٤٩ – بَابُ النُّزُولِ بِذِي طُوًى قَبۡلَ أَنۡ يَدۡخُلَ مَكَّةَ، وَالنُّزُولِ بِالۡبَطۡحَاءِ الَّتِي بِذِي الۡحُلَيۡفَةِ إِذَا رَجَعَ مِنۡ مَكَّةَ
149. Bab singgah di Dzu Thuwa sebelum masuk Makkah dan singgah di Bathha` di Dzul Hulaifah apabila pulang dari Makkah

١٧٦٧ – حَدَّثَنَا إِبۡرَاهِيمُ بۡنُ الۡمُنۡذِرِ: حَدَّثَنَا أَبُو ضَمۡرَةَ: حَدَّثَنَا مُوسَى بۡنُ عُقۡبَةَ، عَنۡ نَافِعٍ: أَنَّ ابۡنَ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا؛ كَانَ يَبِيتُ بِذِي طُوًى، بَيۡنَ الثَّنِيَّتَيۡنِ، ثُمَّ يَدۡخُلُ مِنَ الثَّنِيَّةِ الَّتِي بِأَعۡلَى مَكَّةَ، وَكَانَ إِذَا قَدِمَ مَكَّةَ، حَاجًّا أَوۡ مُعۡتَمِرًا، لَمۡ يُنِخۡ نَاقَتَهُ إِلَّا عِنۡدَ بَابِ الۡمَسۡجِدِ، ثُمَّ يَدۡخُلُ، فَيَأۡتِي الرُّكۡنَ الۡأَسۡوَدَ، فَيَبۡدَأُ بِهِ، ثُمَّ يَطُوفُ سَبۡعًا: ثَلَاثًا سَعۡيًا، وَأَرۡبَعًا مَشۡيًا، ثُمَّ يَنۡصَرِفُ، فَيُصَلِّي سَجۡدَتَيۡنِ، ثُمَّ يَنۡطَلِقُ قَبۡلَ أَنۡ يَرۡجِعَ إِلَى مَنۡزِلِهِ، فَيَطُوفُ بَيۡنَ الصَّفَا وَالۡمَرۡوَةِ، وَكَانَ إِذَا صَدَرَ عَنِ الۡحَجِّ أَوِ الۡعُمۡرَةِ أَنَاخَ بِالۡبَطۡحَاءِ، الَّتِي بِذِي الۡحُلَيۡفَةِ، الَّتِي كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُنِيخُ بِهَا. [طرفه في: ٤٩١].
1767. Ibrahim ibnul Mundzir telah menceritakan kepada kami: Abu Dhamrah menceritakan kepada kami: Musa bin ‘Uqbah menceritakan kepada kami, dari Nafi’: Bahwa Ibnu ‘Umar radhiyallahu ‘anhuma dahulu bermalam di Dzu Thuwa di antara dua jalan di gunung. Kemudian beliau masuk dari jalan gunung yang berada di atas Makkah. Beliau apabila tiba di Makkah, dalam rangka haji atau umrah, beliau tidak menderumkan unta beliau kecuali di dekat pintu masjid. Kemudian beliau masuk, lalu mendatangi pojok hajar aswad, lalu memulai dari situ. Beliau tawaf tujuh putaran: tiga putaran dengan jalan cepat dan empat putaran dengan berjalan biasa. Kemudian beliau selesai dan salat dua rakaat. Kemudian sebelum kembali ke tempat singgah beliau, beliau sai antara Shafa dan Marwah. Apabila beliau selesai dari haji atau umrah, beliau menderumkan unta di Bathha` di Dzul Hulaifah, tempat Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam dulu menderumkan untanya.
١٧٦٨ – حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ عَبۡدِ الۡوَهَّابِ: حَدَّثَنَا خَالِدُ بۡنُ الۡحَارِثِ قَالَ: سُئِلَ عُبَيۡدُ اللهِ عَنِ الۡمُحَصَّبِ، فَحَدَّثَنَا عُبَيۡدُ اللهِ، عَنۡ نَافِعٍ قَالَ: نَزَلَ بِهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ، وَعُمَرُ، وَابۡنُ عُمَرَ. وَعَنۡ نَافِعٍ: أَنَّ ابۡنَ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا كَانَ يُصَلِّي بِهَا، يَعۡنِي الۡمُحَصَّبَ، الظُّهۡرَ وَالۡعَصۡرَ، أَحۡسِبُهُ قَالَ: وَالۡمَغۡرِبَ، قَالَ خَالِدٌ: لَا أَشُكُّ فِي الۡعِشَاءِ، وَيَهۡجَعُ هَجۡعَةً، وَيَذۡكُرُ ذٰلِكَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ.
1768. ‘Abdullah bin ‘Abdul Wahhab telah menceritakan kepada kami: Khalid ibnul Harits menceritakan kepada kami, beliau mengatakan: ‘Ubaidullah ditanya tentang Muhashshab, lalu ‘Ubaidullah menceritakan kepada kami, dari Nafi’, beliau mengatakan: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, ‘Umar, dan Ibnu ‘Umar singgah di situ. Dan dari Nafi’: Bahwa Ibnu ‘Umar radhiyallahu ‘anhuma dahulu salat di situ, yakni Muhashshab, Zuhur dan Asar. Aku kira dia mengatakan: Dan Maghrib. Khalid mengatakan: Aku tidak ragu mengenai Isya; dan beliau tidur. Beliau menyebutkan itu dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam.